Джон Лэнган. «Рыбак»

Лэнган_РыбакВ самом конце этой книги, в благодарностях, Джон Лэнган упомянул, что от этой книги издательства отказывались. Жанровые потому что она слишком литературна. «Литературные» потому что книга слишком жанровая. И надо сказать «Рыбак» написан действительно слишком литературно, чтобы считаться чистым хоррором. А из-за некоторых деталей можно не считать книгу хоррором вообще.

Это рассказ в рассказе, или даже повесть в рассказе, матрешка. Главный герой рассказывает о своем столкновении с силами реальности лежащей за пределами нашего понимания и мира. С силами, оставившими свой след в мифологии. Но ещё, он рассказывает историю, услышанную накануне этого столкновения. Историю, безусловно интересную, и как говорит главный герой, обросшую в его разуме подробностями, которые он не мог знать. Занимающую ни много ни мало половину книги.

И не то чтобы это было лишним. Просто на тот момент, когда начинается этот вложенный рассказ, я только-только познакомилась с главным героем и его напарником по рыбалке. И мне было интересно что же там с ними произошло. А мне пришлось знакомиться с другими героями, жившими в другое время. А это означает множество описаний и разъяснений. Да и персонажей в этой истории значительно больше. Но, с другой стороны, без этого отступления в прошлое не пришло бы и понимания происходящего с основными героями.

И именно в этом вложенном повествовании кроется отрывок, основательно подпортивший мне впечатление от книги. Дело в том, что один из персонажей по ходу действия демонстрирует весьма глубокие познания в, скажем так, магии. Исходя из прочитанного, не вполне понятно откуда у персонажа такие познания и способности. И, разумеется, это требует объяснения, иначе останется дыра в повествовании. И объяснение дается, но только оно не из жанра хоррор, а скорее отдает фэнтези и уместно примерно, как заплатка в виде вязаного яблочка на рукаве делового костюма. И по мановению руки автора зыбкие границы между привычным миром, и жутью непознанного, лежащего за пределами человеческого восприятия теряют зыбкость и превращаются в контролируемые порталы. Монументальная картина иного мира съеживается и уплощается. Потом, все немного выравнивается, но лишь немного, потому что увиденное нельзя развидеть.

Но это один из немногих, хотя и значимый минус этой книги. Ещё один минус в том, что цели антагониста мне остались не понятны. Чего он хотел? Необратимо повредить основы мироздания и ускорить тем самым конец всего? Сравняться силами с богом? Объединить столь разные, но близкие миры?.. Для меня это осталось загадкой. Я не сильна в мифологии, но мне кажется, что сразить древнеегипетского Апопа это одно, а библейского Левиафана – немного другое. Результат будет разный. Хотя возможно, раскрытие намерений Рыбака приведет к раскрытию природы существа, за которым он охотится. А это лишит всю картину того величия, которое у неё есть. Разумеется, если не учитывать фэнтезийной заплатки, которая тоже не плохо справляется с лишением общей картины мира монументальности, хотя и не делает её более понятной.

И, подозреваю, что это не последняя моя встреча с «Рыбаком» Джона Лэнгана. Даже если повторное погружение в темные воды этой книги, не сделает её более понятной. Но в ней есть та повествовательность, которую я люблю. В ней есть атмосфера, которую я ценю в книгах такого рода. И, возможно, уже зная ловушки, которые видятся мне сейчас ошибками, я смогу разглядеть здесь что-то ещё, чего не разглядела при первом прочтении.

Можешь ли ты удою вытащить левиафана и верёвкою схватить за язык его? вденешь ли кольцо в ноздри его? проколешь ли иглою челюсть его? будет ли он много умолять тебя и будет ли говорить с тобою кротко? сделает ли он договор с тобою, и возьмёшь ли его навсегда себе в рабы? станешь ли забавляться им, как птичкою, и свяжешь ли его для девочек твоих? будут ли продавать его товарищи ловли, разделят ли его между Хананейскими купцами? можешь ли пронзить кожу его копьём и голову его рыбачьею острогою? Клади на него руку твою, и помни о борьбе: вперёд не будешь.
Надежда тщетна: не упадешь ли от одного взгляда его? … Не умолчу о членах его, о силе и красивой соразмерности их. Кто может открыть верх одежды его, кто подойдёт к двойным челюстям его? Кто может отворить двери лица его? круг зубов его — ужас; крепкие щиты его — великолепие; они скреплены как бы твёрдою печатью; один к другому прикасается близко, так что и воздух не проходит между ними; один с другим лежат плотно, сцепились и не раздвигаются. От его чихания показывается свет; глаза у него как ресницы зари; из пасти его выходят пламенники, выскакивают огненные искры; из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла. Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя. На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас. Мясистые части тела его сплочены между собою твёрдо, не дрогнут. Сердце его твёрдо, как камень, и жёстко, как нижний жернов. Когда он поднимается, силачи в страхе, совсем теряются от ужаса. Меч, коснувшийся его, не устоит, ни копьё, ни дротик, ни латы. Железо он считает за солому, медь — за гнилое дерево. Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву. Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеётся. Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи. Он кипятит пучину, как котёл, и море претворяет в кипящую мазь; оставляет за собою светящуюся стезю; бездна кажется сединою. Нет на земле подобного ему; он сотворён бесстрашным; на всё высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.
Книга Иова

Джон Лэнган. «Рыбак»: 2 комментария

Оставьте комментарий